首页 > 诗词 > 明朝 >  苍梧即事·其十一原文翻译

《苍梧即事·其十一原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐棻
乱竹斑凝砌,疏梧翠满庭。月明湘水上,谁起帝妃灵。
分类标签:徐棻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押青韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《苍梧即事·其十一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐棻简介

徐棻的其他作品查看全部

县中池竹言怀原文翻译

年代:唐代 作者: 钱起
官小志已足,时清免负薪。卑栖且得地,荣耀不关身。自爱赏心处,丛篁流水滨。荷香度高枕,山色满南邻。道在即为乐,机忘宁厌贫。却愁丹凤诏,来访漆园人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

可容我做这人间痴狂客,借一纸柔肠,漾开一壶春光,深凝在水一方。轻捻一抹花香,于笔墨中流淌,书一阙断章,穿越魂灵,直达爱的天堂。赠你一枝春,婉约一卷如禅的光阴,化作你抬眼处的一片火树银花,氤氲成一幅绝美的情画。
现代好文


如果,那一尘一念,就只是藏于一指间的长短,那么,何不就随着陈年旧事风干,我只守住内心的安暖,看潮涨潮汐,看月亏月圆,看花开花谢,看云卷云舒。每一种,都是情怀,每一种,都是风月,每一种,都是心里清清白白花骨朵一样的喜欢。
现代好文


相遇是命中注定,有些人,注定会一世纠缠……
现代好文


寂寞染上了伤感的底色,夜色又怎忍耐着沉默,你的错,我的过,暗了明月,秋风有点瑟,怎不惹人泪落。奈何桥上的一撇,挥不去的是谁的缘孽,而我纵使心有相思之弦,几经轮回的周折,故事在叹,城外早已兵荒马乱,而此时的你,又在轻挽谁的臂弯。
现代好文


心里压着太多的事情,终积成过不去的坎。横在心里,竖在你我之间,阻碍着现在过去与将来……
现代好文