首页 > 诗词 > 明朝 >  招去妇词二首·佳人一别永相望原文翻译

《招去妇词二首·佳人一别永相望原文翻译》

年代: 明代 作者: 魏允中
佳人一别永相望,江北江南道路长。莫上青楼度杨柳,重来朱槛结鸳鸯。
分类标签:魏允中 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《招去妇词二首·佳人一别永相望原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

魏允中简介 查看全部

魏允中 共收录7首,包括:《陇外寄答李道甫二首》、《陇外寄答李道甫二首》、《和冯员外秋日上陵》、《去妇词二首》、《去妇词二首》、《招去妇词二首》、《招去妇词二首》...

魏允中的其他作品查看全部

偈颂十八首 其十六原文翻译

年代:宋代 作者: 释如净
上大人,丘乙己,西湖南山图画里。孔门弟子无人识,空有三千七十士。忽然一阵秋风吹,吹作秋云送流水。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我站于红尘的彼端,以安之若素的心境看着无数故事的曲终人散,静默不语。只轻拈心香一瓣。赋以心的朝圣,想用这一幕幕轮回的沧桑,来祈祉一场来世恩慈。一任寂寞乱红妆。不诉惆怅。醉也好,醒也罢。既是无关风月。何必有染凡尘。我们只谈这夜风景。
现代好文


你在尘世中辗转了千百年,却只让我看你最后一眼。
现代好文


如果连解释都变得多余,那么爱就更加多余。
现代好文


有一些人,他们赤脚在你生命中走过,眉眼带笑,不短暂,也不漫长。却足以让你体会幸福,领略痛楚,回忆一生。
现代好文


一个爱情的生存时间或长或短,但是必须有一个最短限度,这是爱情之为爱情的质的保证。小于这个限度,两情无论怎样热烈,也只能算作一时的迷恋,不能称作爱情。
现代好文