首页 > 诗词 > 明朝 >  春日移居六首·其二原文翻译

《春日移居六首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 周晖
蹇士何须赋,幽人不厌寻。有时忽大笑,无事只长吟。闻道晚知浅,结交贫觉深。涧边芳草色,消尽一春心。
分类标签:周晖 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春日移居六首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

周晖简介 查看全部

周晖 共收录8首,包括:《春日移居六首》、《春日移居六首》、《春日移居六首》、《春日移居六首》、《春日移居六首》、《春日移居六首》、《冬日杂兴二首》、《冬日杂兴二首》...

周晖的其他作品查看全部

咏贫士 其三原文翻译

年代:魏晋 作者: 陶渊明
荣叟老带索,欣然方弹琴。原生纳决履,清歌畅商音。重华去我久,贫士世相寻。弊襟不掩肘,藜羹常乏斟。岂忘袭轻裘,苟得非所钦。赐也徒能辨,乃不见吾心。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我追寻你的这一生,是最无法预见的,那是遇见。我们不知在哪一眼,就是开始。这一生,最无法告别的,是离别。不知哪一眼,就是诀别。从遇见到诀别,人生如此奇妙的静静谱写着悲欢。
现代好文


无论你此刻是否迷茫,在阳光升起的时候,请相信,努力的人最终都有回报。
现代好文


因为有你,这个冬天就有了浪漫,一切都很温暖。我只是要让你懂我全部的心思,一个微笑,一个眼神,都是默契。我愿意走入你的心田,成为另一个你。在爱情的国度里,总会有一个主角一个配角,累的永远是主角,伤的永远是配角。
现代好文


雨,一滴,一滴,落入心海,心,一阵阵的疼痛。是谁,让我爱上了这样寂寞的雨夜,让满怀的幽怨在这雨雾中孓然起舞
现代好文


你需要的不是这种华丽的语言,也不是空无飘渺的浪漫,你需要的是我无声的爱,需要的是你噩梦醒来我说的那句话“我在这”,你就会酣睡依然。
现代好文