首页 > 诗词 > 明朝 >  兰亭雨霁原文翻译

《兰亭雨霁原文翻译》

年代: 明代 作者: 钟昌
遥夜收残雨,寒江散雾霞。涛声依树急,月色近山斜。草泽春迷径,兰亭晚系槎。天涯归未得,把酒对晴沙。
分类标签:钟昌 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《兰亭雨霁原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

钟昌简介

钟昌的其他作品查看全部

还乡有感原文翻译

年代:宋代 作者: 黄裳
竹马儿童已失真,且寻春色莫寻人。溪山不似当时见,只为交游半是尘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

明月的寂寞在我看来,或许有吧?是否同我的落寞一样就不得而知了。自己也颇有自知之明,不敢同明月相对并论,因为我并非生活在真空中,身上颇有世俗的灰尘。
现代好文


在古代,我们不电话,不短信,不网聊,不微博,不漂洋过海,不被堵在路上。如果我想你,就翻过两座山,走五里路,去牵你的手。
现代好文


纵使我难过的时候你没有能够在我身边安慰我,我还是可以记得你看我难过的时候脸上心痛和哀伤的表情。
现代好文


你以为不可失去的人,原来并非不可失去。你流干了眼泪,自有另一个人逗你欢笑。你伤心欲绝,然后发现不爱你的人,根本不值得你为之伤心。今天回首,何尝不是一个喜剧 情尽时,自有另一番新境界,所有的悲哀也不过是历史。
现代好文


我爱你,你不爱我,怎么说怎么做都是错,那么、我爱我自己。
现代好文