首页 > 诗词 > 明朝 >  春夜宿莲花洞原文翻译

《春夜宿莲花洞原文翻译》

年代: 明代 作者: 吕阳
寻真深入晋山隈,试向阴岩问野梅。鹿女已从尘外去,莲花犹傍洞前开。律吹一夜春回谷,云散中天月满台。可是仙踪知不远,珊珊环佩步虚来。
分类标签:吕阳 荷花 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押灰韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《春夜宿莲花洞原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吕阳简介

吕阳的其他作品查看全部

人日将旦得微雪四律 其二原文翻译

年代:明代 作者: 郭之奇
人日多阴日,春寒较腊寒。西郊愁雨密,南土畏霜繁。谁缴青丘矢,遥从碧落端。长教羲辔失,使世尽漫漫。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

回首的眸光里,盈满晶莹,心瞬间被濡湿。很怀念昨日的旋律,很眷恋旧时烟花旧时景。那一抹安寂沉稳,有淡淡的清欢,有浅浅的温暖。曾经紧握的荷香,一不小心丢失在遥远的荷塘。韶华,连同那些不曾实现的诺言,不经意间就被我们甩出了很远很远。
现代好文


细数陪你走过的细水长流,演绎属于我们的天长地久。
现代好文


完全是,一场风花雪月旳梦、只不过,现在是梦醒时分
现代好文


记得有人说过,风和雨总是相伴的,在朝夕相伴的岁月,风曾想吹落雨的哀愁。雨却说:请不要离我太近。因为风知道:雨的心开始了旅行,而自己就是雨最重的行囊。雨释然了,却留下风在独自咀嚼苦涩。雨淅沥,风也跟着抽泣。
现代好文


生容易,生活的让周围的人都感到你的存在却不容易,生存。
现代好文