首页 > 诗词 > 明朝 >  皖江雪望原文翻译

《皖江雪望原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
春风满月未鸣莺,江雪连朝向客迎。氲霭尚迟光澹荡,瑞华先启物勾萌。铺张吴地同梅峤,妆点南天接玉京。最是行云交望眼,玄黄杂揉共虚清。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《皖江雪望原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

索马原文翻译

年代:宋代 作者: 毕仲游
索马周冈寺,鸟鸣问去程。顽风入衣冷,寒日带霜清。朝市心虽懒,江湖计未成。因循已三十,真恐误生平。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

空城旧梦里,故人是否安好?弹一曲伤悲,饮一杯断肠,无法解释的刻骨铭心,最终遗忘于似水流年。于半路出现的你,敲击于我内心的脆弱,万事皆缘,你既无心弹曲,何必动我心弦。罢也,自此,不问初衷,不谈过往,流年似水,就此相忘。
现代好文


滚滚红尘,时光留不住我们的青春岁月,留不住我们人世沧桑,但唯一能留得住的是我们那些年最美好的记忆。
现代好文


比起遇到心动的人,更想遇到让自己心安的人
现代好文


幸福是用来感觉的,而不是用来比较的。生活是用来经营的,而不是用来计较的。感情是用来维系的,而不是用来考验的。爱人是用来疼爱的,而不是用来伤害的。金钱是用来付出的,而不是用来衡量的。谎言是用来击破的,而不是用来粉饰的。信任是用来沉淀的,而不是用来挑战的。
现代好文


春有百花,而我有你。最美的春天不是繁花盛景,而是我和你一起等候过的每个春暖花开。
现代好文