首页 > 诗词 > 明朝 >  舟中苦热原文翻译

《舟中苦热原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛瑄
大江千里流炎日,暑气波光互蒸湿。火云压风空不来,舟中苦热何太剧。坐睡昏昏汗雨流,对食欲餐还复休。扣舷直欲发狂叫,安得少昊回清秋。安得少昊回清秋,一洗烦热情悠悠。
分类标签:薛瑄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《舟中苦热原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛瑄简介 查看全部

薛瑄 共收录24首,包括:《拟古(二首)》、《拟古(二首)》、《秋思(二首)》、《秋思(二首)》、《龙阳山行遇雨》、《泊舟贻溪宿阳楼山下》、《平沙落雁》、《烟寺晚钟》、《潇湘夜雨》、《江村暮雪》...

薛瑄的其他作品查看全部

浣溪沙 秋感原文翻译

年代:明代 作者: 王夫之
风剪芙蓉坠晚香。冲波难认旧鸳鸯。秋宵渐永尽思量。几度相逢唯梦里,疑非疑是不端详。鹭鸶空带满头霜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

流云过,烟雨遥,空中有微尘曼舞。一袖清雅薄衣,天光微浅,沉醉了几多轩墨,香痕诗里字,浅浅笔画魅影人。翩然而至柳岸堤边,一语诗成,紫陌自生烟,携几分飘逸,带几分幽怨。一书墨痕,半卷清词,荷盈曼妙,蝶舞翩跹。晶莹心语,细腻如丝,花谢花开花满天,烟雨声里数流年。
现代好文


诉不完的相思,道不尽的衷肠,语不够的爱恋,恨不起的无奈,如小河流水,涓涓流淌,似琴音锦瑟,温婉悠扬,把满腑的柔情,融进灵动的文字里,借风儿徐徐,借云儿悠悠,传递给街道边散步的你,你可感觉到?
现代好文


水再浑浊,只要长久沉淀,依然会分外澄澈。人再愚钝,只要足够努力,一样能改写命运。不要愤懑起点太低,那只是我们站立的原点。人生是一场漫长的竞赛,有些人笑在开始,有些人却赢在最后。
现代好文


活着的人常被遗忘。死去的人常被人思念。
现代好文


我愿成为春季的花朵为你奉献美丽;我希望变成炎日下的树荫为你创造阴凉;我梦想成为秋天里的枫叶为你增添美景;我渴望成为寒冬里的棉袄为你带来温暖。
现代好文