首页 > 诗词 > 明朝 >  登鸡鸣塔次白岩二首 其二原文翻译

《登鸡鸣塔次白岩二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴俨
宝轮矗矗倚天高,拾级相从岂惮劳。东望风烟连鲁国,西来云雨失临皋。烦公倚壁题名氏,容我凭栏散郁陶。铃语听来浑不识,恍疑江外落春涛。
分类标签:吴俨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《登鸡鸣塔次白岩二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴俨简介 查看全部

吴俨 共收录3首,包括:《次匏庵先生板屋韵》、《齿落》、《听郑伶琵琶》...

吴俨的其他作品查看全部

次韵太守会宜休亭二首·万竹锁深翠原文翻译

年代:宋代 作者: 张嵲
万竹锁深翠,幽亭枕柳塘。共临朱槛坐,摇借渚苹香。鸟喜树阴密,鱼游荷影凉。聊从山简醉,疏逸兴何长。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一个伤心的理由,你为自己找过多少的借口,不就是为了她的离开,让你走向了堕落,但是你还是不愿意承认,你爱的人,早就不爱你,或许从来就没爱过,一味的掩饰,一些心痛的故事,你还能放在心里多久,痛么?没有人懂的那种痛,胜过撕心裂肺。一夜一杯泪随梦,叹醉欢悲月鸣飞,伤何处?汝沫一帘幽梦,风吹夜落夜笛萧。
现代好文


你听,那水一般柔情的心语,又将忧伤的桂花瓣轻敲。枕着你远去的容颜,尘心念念,绣在胸口上的相思,渐渐地,成了一朵红色玫瑰,在多少个午夜里,悄悄流泪。梦中,一盏青灯下读自己的信笺,所有的宋词,都可为知己红颜。
现代好文


莫落雨季,留我独守空城。或许是前世孽,今生缘…其颤动的缕缕情丝萦绕心间…奈何,我的悲凉终究换取不了你给的幸福…那天,伊人俏皮令色到:你结婚时让我做你的伴娘…迷蒙的双眸云雾缭绕,或许还在期待你许我的云上之光,且如心中伤痕肆谑开来、想掺着渗出的血前往奈何,抹掉三生石上你许的诺,我誓的言。遍野染红,却也无法涂鸦…­。
现代好文


我曾在相思渡口苦苦等待,去摆渡那前世情缘,不曾想却将今生情愫遗落彼岸,寒风又起,饮一壶经年的酒醉卧船头,形单影只与那如水月光共舞一曲凝眉望眼,却也凭添几处新殇。
现代好文


雾霭红尘梦里的惊鸿一瞥,便许下今生不变的承诺,于秋冬更替中看尽飞花落叶惹起数不清的悲凉,于晨暮暗换中任你在我的世界里渐行渐远。聚散无期!
现代好文