首页 > 诗词 > 明朝 >  苏武慢·试问禅关原文翻译

《苏武慢·试问禅关原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴承恩
试问禅关,参求无数,往往到头虚老。磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少。毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑。悟时超十地三乘,凝滞四生六道。  谁听得绝想岩前,无阴树下,杜宇一声春晓。曹溪路险,鹫岭云深,此处故人音杳。千丈冰崖、五叶莲开,古殿帘垂香袅。那时节,识破源流,便见龙王三宝。  取自元彭致中编集《鸣鹤馀音》,底本出处《正统道藏》。作者冯尊师。原文为:  试问禅关,参求无数,往往到头虚老。磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少。毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑。悟时超、十地三乘,凝滞四生六道。  谁听得、绝相岩前
分类标签:吴承恩 苏武慢 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【苏武慢】
查看吴承恩的全部【苏武慢】

译文注释

译文及注释

译文
请问佛门圣地之中,参禅求道的人有多少?大都是一无所成到终老。磨砖作镜的妄念,积雪为粮的狂想,多少人为此执迷不了。一根毫毛能囊括大海,一粒芥子能容纳高山,佛法无边佛祖微笑。觉悟了便达到最高境界,不再受苦于轮回六道。
在那没有欲念的山崖之前,在那没有阴影的菩提树下,谁能听到春天的杜鹃鸟叫?曹溪的路途艰险,鹫岭上云深雾绕,到哪里将故人寻找!在那个千丈高的冰崖之上,有五叶莲花正在开放,古老的佛殿帘幕低垂香烟缭绕。到了那个时候,便可认识佛家的源流,佛门的三宝。

创作背景

赏析

小说《西游记》第八回中,如来佛祖唤聚诸佛,开设“孟兰盆会”,这首《苏武慢》就写在这一章节的开篇之处。 点击查询更多《苏武慢·试问禅关原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


吴承恩简介 查看全部

吴承恩 共收录2首,包括:《杨柳青》、《一轮明月满乾坤》...

又和后九首原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
浮云有之障碍,蒙气日之翳膜。已把太玄覆瓿,更将三传束阁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

现代好文查看更多