首页 > 诗词 > 明朝 >  闻采石讣原文翻译

《闻采石讣原文翻译》

年代: 明代 作者: 释函是
花发当朝露,莺啼怯暮春。谁怜老病日,恸哭少年人。薄虑频经乱,移忧岂厌贫。虽馀诸梵侣,亦复渐相沦。
分类标签:释函是 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《闻采石讣原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释函是简介

释函是的其他作品查看全部

缺题原文翻译

年代:明代 作者: 屠隆
与欢游池上,荷生满绿池。朱花似欢面,素藕似欢肌。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有时候,同样的一件事情,我们可以去安慰别人,却说服不了自己。 每个人,在困惑苦闷的时候,都需要身边有朋友能够开解一下自己,其实,并非我们不懂得那些道理,只是我们特别需要听到别人把它再复述出来,以来验证和坚定那些道理的真理性。
现代好文


翻开秋叶的画卷,满眼的秋色,沉稳华丽,如平平仄仄的诗篇,咏叹出秋的旖旎。携一片秋的风景,让自己的时光更加的绮丽,凝视着秋的彩衣,更多的静美,让人流连忘返,看,碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠,一色秋光辗作尘……
现代好文


那些刻在椅子背后的爱情,会不会像水泥上的花朵,开出没有风的,寂寞的森林。
现代好文


纳兰容若的前世,是一朵在佛前修炼过的金莲,贪恋了人间烟火的颜色和气味,注定今生这场红尘游历。所以他有冰洁的情怀,有如水的禅心,有悲悯的爱恋。纳兰容若的一生,沿着宿命的轨迹行走,不偏不倚,不长不短,整整三十一载。在佛前,他素淡如莲,却可以度化苍生;在人间,他繁华似锦,却终究不如一株草木。
现代好文


多情侠客,你曾经背剑走天涯,却把牵挂留给那个为你负尽青春的红粉姑娘。多少风中痴恋吹成了天涯离别,既然你给不了我未来,为何还要我长亭外苦苦守候
现代好文