首页 > 诗词 > 明朝 >  首夏山中行吟原文翻译

《首夏山中行吟原文翻译》

年代: 明代 作者: 祝允明
梅子青,梅子黄,菜肥麦熟养蚕忙。山僧过岭看茶老,村女当垆煮酒香。
分类标签:祝允明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释梅子熟了,从青色变成了黄色,地里的菜和麦子也都成熟了,又到了忙着养蚕缫丝的时节。
山里的僧人翻过山岭去看茶叶生长的情况,村里的姑娘站在酒垆边煮酒,酒香四溢。

创作背景

点击查询更多《首夏山中行吟原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

祝允明简介 查看全部

祝允明 共收录138首,包括:《前缓声歌》、《己巳闰九月十三夜梦中为游山诗》、《春日醉卧戏效太白》、《沈愤》、《知山堂雅集》、《田家》、《侠少》、《宫闺》、《太行歌》、《漂母祠》...

祝允明的其他作品查看全部

戏答荆州王充道烹茶四首原文翻译

年代:宋代 作者: 黄庭坚
龙焙东风鱼眼汤,个中即是白云乡。更煎双井苍鹰爪,始耐落花春日长。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

错过太多朱砂貌,夜一份,心一卷,少了黑发,多了皱纹,一渡红颜老去,不知人间非凡,落叶憔悴,身心疲惫,又是一个思忆泪。等不知落花开,话不知心跳在,滴滴泪泪,洗洗编编,多少彼岸隔开弦,一曲无音凤鸾散。
现代好文


春寒料峭,细雨霏霏。孤灯暗夜,心事悠远。可否该改变初衷,重新踏上新的征程;可否抛却记忆,将过往封存。以一种别样的方式,越过内心的河流,在一声茫然的叹息中,将自己释放,从此让目光不再游离。
现代好文


岁月苏醒在泛黄的照片里,多少年轮编织了多少皱纹,创业的艰辛奋斗的青春生活的劳苦,你如数家珍一并倾泻于我,那是你无人分享却引以为豪的寂寞。
现代好文


我们匆匆告别,走向各自的远方,没有言语,更没有眼泪,只有永恒的思念和祝福,在彼此的心中发出深沉的共鸣。
现代好文


当你幸福的时候我也许不在,而当我幸福的时候,是因为你还在街角,人潮,转身处,你的笑脸如此熟悉,可是你的眼神如此陌生,陌生地,让我泪如雨下。
现代好文