首页 > 诗词 > 明朝 >  和陈古民镜里花二首 其二原文翻译

《和陈古民镜里花二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 邓云霄
帘卷东风百卉芳,美人开匣对花旁。人如琼树能倾国,花入冰轮并赛妆。漫道照容还照胆,谁怜分影不分香。从来色相皆空幻,难把双枝赠玉郎。
分类标签:邓云霄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和陈古民镜里花二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邓云霄简介

邓云霄的其他作品查看全部

送侄孙周上人归剡余亦入吴门原文翻译

年代:宋代 作者: 释行海
片帆明日下长洲,今日分携浙水头。回首故乡犹更远,雁来红叶夕阳秋。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一世,不为羁客,只为卿人,她身化为鸿若翩仙的娇子,从周敦颐的荷风中徐徐走来,执一叶扁舟,载我孑然清寒的一蓑烟雨,与殷殷期盼中,卿卿我我。她点绛朱唇,闭花羞月,有采莲女子轻快的歌谣,有秦淮浆声灯影里的旖旎温润,有烟雨楼台的隐约迷蒙,有檀板清歌的婉转清丽,有折叶为舟,织荷为裙的古韵流转。
现代好文


那一世,我见过你,你在佛前声声木鱼。我在佛前点灯,频频回眸,记下了你的俊朗,眼神的忧郁,至今不曾相忘。今世又遇见,遇见了一份伤痛,星星点灯,说着夜的无眠,辗转翻侧。深深雨巷徘徊在你的影子里,来去一段缱婘。
现代好文


那些飘浮不定的回忆,如今却已消失殆尽。我会好起来的,总有一天,某一天,只是不是今天。现在不在我身边,以后更不用出现在我眼前。
现代好文


花,古往今来,有多少诗人为之纵情吟咏,高声赞美。它那芬芳艳丽的色香,令人不酒而醉;它那朝气蓬勃的丰姿,令人抖擞振奋。
现代好文


不要去拒绝忙碌,因为它是一种充实;不要去抱怨挫折,因为它是一种坚强;不要去拒绝微笑,因为微笑的你最美
现代好文