首页 > 诗词 > 明朝 >  洞山泉原文翻译

《洞山泉原文翻译》

年代: 明代 作者: 李贤(原德)
寻幽来洞口,洗耳听泉声。晓色如苔净,寒流似佩鸣。芳春无客到,深夜有猿惊。不敢多时立,松风透骨清。
分类标签:李贤(原德) 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《洞山泉原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李贤(原德)简介

李贤(原德)的其他作品查看全部

舟中寒雨二首 其二原文翻译

年代:明代 作者: 卢龙云
寒风催改岁,阴谷待回春。旅鬓星星短,行厨日日贫。室家携自累,僮仆转相亲。即道京华好,难忘旧隐沦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

低声浅唱,黄昏落日西风长,马嘶萧萧是惆怅,几分离索变得孤单迷惘,离家不思乡是因路太长,寒月升起,填了秋夜得冰凉,枯叶上慢慢凝上的冷霜,对应着皎洁月光。
现代好文


心若在,梦就在。花的凋零,不是永久的离别,而是演绎一场唯美的等待。两情相悦,不在于朝朝幕幕,而在于曾经拥有,幸福不是三月缠绵阴郁的小雨,而是芳菲之时的花开满园。别为飘零时沮丧,暂时的离去只是为了来年开的更加的灿烂,只要心中有爱,真心永在,那么阳光会无时不在,心花就会永远不败。
现代好文


转身,一缕冷香远,逝雪深,笑意浅。来世你渡我,可愿?
现代好文


你回头想想过去会不会有那么一点舍不得,我们的曾经不可复制。
现代好文


总有一些时光,要在过去后,才会发现它已深深刻在记忆中。多年后,某个灯下的晚上,暮然想起,会静静微笑。那些人,已在时光的河流中乘舟而去,消失了踪迹,心中却流淌着跨越了时光河的温暖,永不消逝。
现代好文