首页 > 诗词 > 明朝 >  游滁山二十咏 其六 酿泉原文翻译

《游滁山二十咏 其六 酿泉原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
潺潺泻出两峰间,刮尽云根破石悭。香冽寻尝归众口,清辉独洗醉翁颜。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《游滁山二十咏 其六 酿泉原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

九月九日勤政楼下观百僚献寿原文翻译

年代:唐代 作者: 王涯
御气黄花节,临轩紫陌头。早阳生彩仗,霁色入仙楼。献寿皆鹓鹭,瞻天尽冕旒。菊樽过九日,凤历肇千秋。乐奏薰风起,杯酣瑞影收。年年歌舞度,此地庆皇休。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

醉在秋雨里,向往着雨的情趣。看,风抬着雨线妩媚;听,雨借着风娇滴滴撒欢。就如文人墨客笔下清瘦词句,一花,一草,一小桥;一水,一楼,一亭阁;一砖,一瓦,一纸伞;一古巷,有一条千年沧桑的青石板;重彩在轻笼薄纱秋雨里,唯美了浓淡相宜的笔调,也美了婉约清瘦细细的秋雨。
现代好文


细细地思量,生命旅途中,总有那么一个人,那么一件事,留下或深或浅的烙印;当岁月悠然划过,那份情结,一如四季的清风,如影随形,挥之不去;那抹记忆,深深地驻扎在心间;留守在梦里,装点着流逝的光阴,婉约着心中的那份暖。
现代好文


未央,悠思诉不尽,空留红尘曲,若心路无涯,心海无岸,我愿低到尘埃里,一世追随你左右,而你可愿
现代好文


莫叹明月笑多情,天涯尽头看流光飞去
现代好文


人生就是这样,牵挂着、烦恼着、自由着、限制着;走出一段路程,回头一望,却也生动着、美丽着;有着你爱的人和爱你的人,有着你喜欢的事和需要你做的事,有着牵挂你的人和你牵挂着的人;人这一辈子是短暂的,所以要让自己健康着、开心着、幸福着,偶尔还要醉着。
现代好文