首页 > 诗词 > 明朝 >  对雨原文翻译

《对雨原文翻译》

年代: 明代 作者: 许继
沈沈时雨积,冥漠晦平莽。卧起人事閒,临轩坐虚敞。繁林滴馀润,曲池散清响。去家徒有思,出门亦何往。山深乱云合,村暝孤烟上。飞鸟望不还,空愁结遥想。
分类标签:许继 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《对雨原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

许继简介 查看全部

许继 共收录30首,包括:《初日》、《澄渊》、《遣兴》、《夜坐》、《送方希直游学金华》、《拟远游篇》、《重过潘氏隐居》、《夜宿期王修德不至》、《秋夕书怀》、《村中晚兴》...

许继的其他作品查看全部

九日诸生携酒饮白沙醉中和答 其一原文翻译

年代:明代 作者: 陈献章
老病得狂痴,欢呼九日期。自补登山屐,谁供把酒卮。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那些曾经,点缀着生命的过往,江南的疏影暗香,存为生命中最美的珍藏,如果还有缠绵的往事漫上你的窗棂,让曾经闪着光圈的诗行照亮你一路前行。看四季漫过旖旎的风景视过缤纷的落英,欢喜,悲伤,不再痛的泪滴,最终落在安静的池城,遥望天际,爱我!请把我埋进时光里。
现代好文


当时光的影,温婉成一季深秋的软,我在层层叠叠的朵瓣间,将爱恋,用最安宁的唇语渐渐填满。此刻,你自远方寄来一线牵念,我轻轻和上你的曲调,在爱的原野上,吟唱成指间最美的华年。将秋天的一丝憧憬藏于眸间,在薰衣草的紫色花田里,合拢起芬芳的香气。
现代好文


无法用语言表达我对你的爱,爱到痛彻心扉,爱到再也无力呼吸,只想对你说声我爱你。
现代好文


人生亦是如此,关键时刻如果一步走错,从此步步走错,想回头都不太可能。“一失足成千古恨,再回头已是百年身”这样的例子不胜枚举。要想赢得人生棋局,只有脚踏实地走好每一步,步步为营、稳扎稳打,方能走出无悔的人生之路。
现代好文


如果爱情还没有走进死胡同,那么,请记住:安慰很重要,多一些谅解,多一些问候,多一些关怀。谁都会有过去,重温当年不是一昧怀念过去,而是在怀念里要学会如何去面对新的人,新的事。幸福的事,有千万种。不幸的事,却永远只有一个,那就是:该珍惜的,没有好好珍惜;错过了的,才懂得后悔。
现代好文