首页 > 诗词 > 明朝 >  秋夜九首 其九原文翻译

《秋夜九首 其九原文翻译》

年代: 明代 作者: 王汝玉
露滴夕气瘦,风泣霜天枯。暗萤无远照,商鸟有惊呼。癯肩耸将折,吟肠痛如刳。忍苦求古道,古道非今途。今途与古道,曲直各异趋。趋曲不趋直,伤哉古道芜。
分类标签:王汝玉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《秋夜九首 其九原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王汝玉简介

王汝玉的其他作品查看全部

满江红·眼底交游原文翻译

年代:元代 作者: 张之翰
眼底交游,十载被、江湖相隔。尝记得、道庵人静,纵谈朝夕。纸上云烟随散落,毫端风雨何休息。甚这回相见便苍颜,都非昔。中年别,真堪惜。生辰会,谁曾必。看西风摇动,可人词笔。天上桂华香近也,此杯再要和君吸。恨抗尘走俗太忙生,无间日。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这流年,是一季又一季的轮回更换。我们无法左右时光的流转又无力改变命运的安排,于是择一段闲情在缤纷繁华的世界里为自己演绎一份清欢,即使待春尽花谢,冬来梅开也是属于一个人的山河静世,一个人的物换星移。摊一纸洁白,染几分墨色,黑白相应衬托出简单的平凡,小字情韵,微语浅唱,流于指尖下的是柔情几分,心事缕缕。
现代好文


轻烟浓雾,残花落败漫天舞。笙歌处处,夜寒彻骨,何处是归宿?
现代好文


熟悉的旋律,再次回响耳畔,一丝丝的伤感,飘荡在氤氲的空气中,每一段旋律都有属于它的故事,每一个人都有属于自己的一首曲,即使繁华散尽,曲终人散,生命中出现过的那个人,那些过往,却始终萦绕在脑海,挥之不去,空荡荡的房间,只剩下音乐和寂静,我努力地挣脱牵挂的束缚,可是怎么也走不出对你的思念,一滴晶莹的泪水滑落脸庞,难以抑制的思念再一次蔓延我的身体,备受煎熬,心似支离破碎,洒落一地,无比悲凉。
现代好文


爱到最后结成了仇,恋到最后竟是烟花。无论你用一生,还是几世去相恋,但其实与你相恋的只是红尘里的一场烟花。烟花炫丽,却只是刹那。
现代好文


一个人看到的是风景,两人个看到的是生活。
现代好文