首页 > 诗词 > 明朝 >  于高陵寿明叔初度原文翻译

《于高陵寿明叔初度原文翻译》

年代: 明代 作者: 康海
为荐吕夫子,因之泾渭川。中道遇来使,慇勤出素编。久知滞王役,不谓会此廛。晴春悬明月,惠风乘远天。木末双舆至,迎我城西阡。握手但相笑,恐是梦寐然。宴我旅人舍,坐我紫毹毡。童子出名酒,饮如鲸吸川。吕君赋葛藟,予具南山篇。
分类标签:康海 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《于高陵寿明叔初度原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

康海简介 查看全部

康海 共收录10首,包括:《杂兴》、《观鱼梁》、《邯郸美人歌》、《邀客》、《客至》、《闻筝》、《得粹夫书》、《泾西村见野老邀食》、《东侍御园亭(二首)》、《东侍御园亭(二首)》...

康海的其他作品查看全部

颂三首 其三原文翻译

年代:宋代 作者: 念禅师
元正三,上来稽首各和南。若问香山山里事,灵源一派碧如蓝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

盛夏光年,花城如梦,茶语芳香,那是心上最好的时光。同是赏花品茶人,清茶相伴,两心相依,温雅而怡心。泡上一杯清茶,那曾经的芬芳与花香,是怎样的令人心醉。青花的茶具里漂浮着花瓣的美丽,像诗情捻在淡淡的水中,轻啜一小口,便芳香到了心底,花间情趣呼之欲出。心透明着,纯粹着,心双双醉在缕缕茶香中。
现代好文


在你开始觉察的时候,在你开始留恋的时候,在你开始懂得它多么重要的时候。它早就离开了。
现代好文


悲凄的季节,流觞的曲调,无法续写的词,不完整的情爱,你我的爱情注定凋零在这样忧伤的季节里,这个我们无比眷恋却又无比绝望的春季,我们无法继续携手同行,我们无法改变这样无奈的结局,牵着彼此的手,走在季节的末端,挥别在这个淡漠的时光里。
现代好文


如果我们所失去的不是以我们所期待的惯有的方式回来,那它最终总会以它自己的方式回来。
现代好文


很多时候,我们并不是缺少一个说话的朋友,而是渴望一个理解自己读懂自己的伙伴,愿一切安好
现代好文