首页 > 诗词 > 明朝 >  翰林同年绘像图 其六原文翻译

《翰林同年绘像图 其六原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴希贤
既搦尔管,亦抚尔琴。嗟我诸友,东西北南。言笑云云,实谐我心。
分类标签:吴希贤 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《翰林同年绘像图 其六原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴希贤简介

吴希贤的其他作品查看全部

春夜原文翻译

年代:宋代 作者: 钱大椿
燕子衔泥已下帘,深深庭院薄寒天。海棠枝上黄昏月,杨柳梢头浅澹烟。勾引芳情春梦蝶,频催愁绪夜啼鹃。踏青年少归来晚,斗酒花阴枕石眠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光,你看不见,而年轮,一圈圈,呈现。时光,你听不见,那雨滴,一声声,心碎。回眸之间,人生已百年。搭乘落叶一片,看你旧时容颜,那发黄的照片,走不出你我的从前。逝者如斯,长袖善舞,却挽不住流年。好自珍惜,一生只有一遍。
现代好文


我把岁月装点成春日模样,只为解冻你冰封心肠,且不管你捎来的是风是雨,还是一笔静默,我只须将时光过成等候的执着,穿过静寂的长廊,我知你会来,煮一盏清茶,来温润冬的萧瑟与寒凉。
现代好文


散落的时光里,依然还眷恋着那朝寻日出晚看夕阳的岁月,只是日出日落不知在几何时,遗失了最初的那份美好。
现代好文


指尖的婆娑,耳边的厮磨,泪水的氤氲,这些曾经真的不能再真的触碰,都随着你呼吸的温热一同消失不见。我要怎么做,才能证明你的来过,至少,曾经是来过……
现代好文


每个人都当过梦想家,也都曾编织过一个又一个美妙的梦,那些孩子对美好未来的最初向往。虽然说,我们的人生都会开一次花,但不一定都会结果。可追梦者坚持下来时,他们终于成功了。
现代好文