首页 > 诗词 > 明朝 >  题四时花鸟 其一 桃花双青原文翻译

《题四时花鸟 其一 桃花双青原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨士奇
曾闻瑶水上,千岁一开花。常有双青鸟,何非阿母家。
分类标签:杨士奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题四时花鸟 其一 桃花双青原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨士奇简介 查看全部

杨士奇 共收录32首,包括:《杨白花》、《巫山高》、《寄尤文度》、《闻角》、《赋得沧浪送陈景祺之襄阳知府》、《送给事中姚山赴河南佥宪》、《送胡元节广西宪使》、《晚同宗豫少保自孙庄先行诣清河途中奉寄勉仁》、《从游西苑》、《邳州城下夜雨》...

杨士奇的其他作品查看全部

陈缉熙先垄六咏 其二 震泽秋蝉原文翻译

年代:明代 作者: 张宁
乱峰如抱水萦回,明月当空绝点埃。明月不随流水去,秋风无复旧人来。思家贾客应同感,信宿渔歌莫浪催。长夜寂寥魂已断,天光云影为谁开。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

冷冷的风吹动苍白的月光,仿佛搅起无边无际的琼浆,又仿佛戏弄如痴如醉的银河,落得树影下的光来回的颤抖,但是这风,让从梦中醒来的人、尚未入梦的人清醒了许多,让他们知道了月光的淡淡,梦一样,空一样,醉一样。
现代好文


我不是垂暮的老人,我是即将远行的故人,望一望过去,念一念当初,整装继续前行。
现代好文


那些被风吹过来的种子,掉在心房上,一直沉睡着。
现代好文


我曾经年少轻狂甚至莽撞到视死如归,却因为遇见了你才开始渴望长命百岁。
现代好文


夜深万物静,可我自己用是静不下来,我此刻内心澎湃,总想找愿意聆听的人诉说我的故事
现代好文