首页 > 诗词 > 明朝 >  香闺七吊诗 其三 霍小玉原文翻译

《香闺七吊诗 其三 霍小玉原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐熥
谁将薄倖负娉婷,怨魄啼魂唤不醒。我有多情双眼泪,一回开卷一回零。
分类标签:徐熥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《香闺七吊诗 其三 霍小玉原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐熥简介 查看全部

徐熥 共收录8首,包括:《春夜同钱叔达陈惟秦斋中雨坐》、《春日雨中喜惟秦至》、《秋日偶成》、《怨词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《闽王墓》...

徐熥的其他作品查看全部

详定试卷二首 其二原文翻译

年代:宋代 作者: 王安石
童子常誇作赋工,暮年羞悔有杨雄。当时赐帛倡优等,今日论才将相中。细甚客卿因笔墨,卑于尔雅注鱼虫。汉家故事真当改,新咏知君胜弱翁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生的许多痛苦,是因为计较的太多。回归简单的心灵,学会减法生活。心没有枷锁,才会拥有真正快乐。舍得放弃,甘于淡泊,才能获得心灵的安宁。
现代好文


相见得恨晚,相爱的太慢,进退让我两难,缘过了远分,缘过了聚散,是否回头就能够上岸。
现代好文


当你踏上月台从此一个人走,你知道我好担心,心中纵有千言万语,却只能对你深深地凝瞬;我好难过却不肯说出口。
现代好文


总有一个人,他悄悄的来,给你一段繁华似锦,又默默的的走,留给你一道浅浅的痕。
现代好文


我也曾在夜深人静时猛然惊醒,流着泪告诉自己不要想你。
现代好文