首页 > 诗词 > 唐朝 >  零陵早春原文翻译

《零陵早春原文翻译》

年代: 唐代 作者: 柳宗元
问春从此去,几日到秦原。凭寄还乡梦,殷勤入故园。
分类标签:柳宗元 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释
请问春天从这去,何时才进长安门。
托付给你还乡梦,恳请带我回家园。

创作背景

创作背景

  作者生于长安,长于长安;在长安有他的庄园,有他的家,有他的理想;长安是他施展才华,实现理想的地方。然而一场恶运,把他贬在远离朝廷的“南蛮之地”。家乡的一切是那么美好而遥远,他要“若为化得身千亿,散上峰头望故乡”。(《与浩初上人同看山寄京华亲故》)

鉴赏

永州地处江南,属中亚热带季风湿润气候,春天的到来,自然要比长安早,“南楚春候早,余寒已滋荣”。春天是一个充满希望地季节,带给人们的是勃勃的活力,盎然的生机。作者写早春,用早春来表达自己对生活的希望,对未来的希望。然而“春风无限潇湘意,欲采苹花不自由”;春天是美好的,可惜作者被贬在永州,有家也回不成,是“软禁”在这里,是一个“不自由”之身,因此,他借春风来寄付自己的思乡情,借春风来把希望带回故乡,恳切希望春风把自己带回故乡。然而这只是一个“梦”,是一场“春梦”啊。再美好的春梦,也会破灭的。作者写“思乡”是写在早春里,这是这首诗构思最新颖之处。这种思乡之情,不是在夜深人静,是由寂寞引起,也不是在“佳节”因孤独涌现的思念,他是在大地复苏,春意浓浓,热闹忙碌的早春中“思乡”,这种思乡之情就更浓更深了。 点击查询更多《零陵早春原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

柳宗元简介 查看全部

柳宗元 共收录155首,包括:《江雪》、《早梅》、《登柳州城楼寄漳汀封连四州》、《别舍弟宗一》、《柳州二月榕叶落尽偶题》、《溪居》、《渔翁》、《与浩初上人同看山寄京华亲故》、《重别梦得》、《溪居》...

柳宗元的其他作品查看全部

梦扬州 言愁与慎斋中翰原文翻译

年代:清代 作者: 张槎
我言愁。愁未了、公也言愁。总是愁人,索性言尽方休。燕市里有予落魄,先生挈以为俦。钗钿盒,炊梦臼,君与我总相侔。岂料新来更愁。且搁起予愁,独话君愁。散尽千金,一纸左券空留。唏嘘叹、也因而笑,尽堪怜短发盈头。这都是,盘根错节,尝试吴钩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多