首页 > 诗词 > 元朝 >  落梅风·斜阳外原文翻译

《落梅风·斜阳外原文翻译》

年代: 元代 作者: 李致远
斜阳外,春雨足,风吹皱一池寒玉。画楼中有人情正苦,杜鹃声莫啼归去。
分类标签:李致远 落梅风 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【落梅风】
查看李致远的全部【落梅风】

译文注释

译文注释⑴“风吹皱”句:风吹得池水皱起了波纹。语出五代南唐冯延巳《谒金门》词中“风乍起,吹皱一池春水”句。这里形容内心掀起的情感波澜。寒玉:翠玉。比喻清凉晶莹的池水。
⑵画楼:华美的楼房。此处指闺房。
⑶杜鹃:一种小鸟,俗称布谷,亦称杜宇。传说为蜀帝杜宇所化,叫声凄惨,听上去好似“不如归去”。

创作背景

点击查询更多《落梅风·斜阳外原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李致远简介 查看全部

李致远 共收录3首,包括:《红绣鞋》、《天净沙·画楼徙倚栏杆》、《碧牡丹·破镜重圆》...

李致远的其他作品查看全部

江亭晓望原文翻译

年代:宋代 作者: 王炎
天在空蒙外,山横杳霭中。潮翻江水白,日射海霞红。旅食思乡社,归舟待便风。老怀谁共语,注目送飞鸿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多