首页 > 诗词 > 唐朝 >  端午原文翻译

《端午原文翻译》

年代: 唐代 作者: 李隆基
端午临中夏,时清日复长。盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。事古人留迹,年深缕积长。当轩知槿茂,向水觉芦香。亿兆同归寿,群公共保昌。忠贞如不替,贻厥后昆芳。
分类标签:李隆基 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
端午节的时候,已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。
盐和梅己经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。
这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了。
靠着栏杆方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香。
天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。
大家对国家的忠贞如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。

创作背景

点击查询更多《端午原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李隆基简介 查看全部

李隆基 共收录64首,包括:《过晋阳宫》、《送忠州太守康昭远等》、《端午三殿宴群臣探得神字》、《经河上公庙》、《初入秦川路逢寒食》、《同玉真公主过大哥山池》、《惟此温泉是称愈疾,岂予独受其福,思与兆人》、《过老子庙》、《途次陕州》、《野次喜雪》...

李隆基的其他作品查看全部

湘春夜月·近清明原文翻译

年代:宋代 作者: 黄孝迈
近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。 空樽夜泣,青山不语,残月当门。翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。天长梦短,问甚时、重见桃根。这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多